Bekhayali Lyrics English Translation – Kabir Singh

Bekhayali Lyrics Meaning In English from Kabir Singh is the Latest Hindi song sung by Sachet Tandon and this fabulous song is featuring Shahid Kapoor and Kiara Advani. Bekhayali song lyrics are penned by Irshad Kamil while music is given by Sachet-Parampara and the video is directed by Sandeep Reddy Vanga.

SONG DETAILS

Song Bekhayali
Movie Kabir Singh
Singer Sachet Tandon
Lyrics Irshad Kamil
Music Sachet Parampara
Label T-Series

Bekhayali Lyrics English Translation – Kabir Singh

Bekhayali Mein Bhi Tera Hi Khayal Aaye
Even when I’m not thinking, you still come into my thoughts.

Kyun Bichadna Hai Zaroori Ye Sawal Aaye
Why should we separate, this thought comes to my mind.

Teri Nazdeekiyon Ki Khushi Behisab Thi
The joy of your closeness was immeasurable.

Hisse Mein Faansle Bhi Tere Bemisal Aaye
Even the distances from you turned out to be unprecedented.

Main Jo Tumse Door Hu Kyun Door Main Rahun
Now that I am very far from you, why should I remain distant?

Tera Guroor Hu Uun
I am your pride and arrogance.

Aa Tu Faansla Mita
Come to me, and let’s erase the distance between us.

Tu Khwaab Sa Mila
You met me like some dream.

Kyun Khwaab Tod Du
Why should I break this dream?

Bekhayali Mein Bhi Tera Hi Khayal Aaye
Even when I’m not thinking, you still come into my thoughts.

Kyun Judai De Gaya Tu Ye Sawal Aaye
Why have you separated me? This question keeps arising in my mind.

Thoda Sa Main Khafa Ho Gaya Apne Aap Se
I have become a little upset with myself.

Thoda Sa Tujhpe Bhi Bewajah Hi Malaal Aaye
A little regret for you too, without any reason.

Hai Ye Tadpan Hai Ye Uljhan
I’m a little tormented and a little confused.

Kaise Jee Lu Bina Tere
How can I survive without you?

Meri Ab Sabse Hai Ann-Ban
nobody likes me anymore…

Bante Kyun Ye Khuda Mere Ulll
Why do they try to become my gods?

Ye Jo Log-Baag Hain Jungle Ki Aag Hai
These people around me, they are a forest fire.

Kyun Aag Mein Jalu
Why should I burn in this fire?

Ye Nakaam Pyar Mein Khush Hain Ye Haar Mein
These people have failed in love and are happy with their defeat

Inn Jaisa Kyun Banu
Why should I be like these people?

Raatein Dengi Bata Neendon Mein Teri Hi Baat Hai
Nights will tell, in the sleep, it’s only about you.

Bhoolun Kaise Tujhe Tu Toh Khayalo Mein Sath Hai
How can I forget you? You are with me in my thoughts.

Bekhayali Mein Bhi Tera Hi Khayal Aaye
Even when I’m not thinking, you still come into my thoughts.

Kyun Bichadna Hai Zaroori Ye Sawal Aaye
Why should we separate, this thought comes to my mind.

Nazar Ke Aage Har Ek Manjar Ret Ki Tarha Bikhar Raha Hai
Whatever scene is in front of my eyes is scattering like sand.

Dard Tumhara Badan Mein Mere Zehar Ki Tarah Utar Raha Hai
Your pain is descending into my body like poison.

Nazar Ke Aage Har Ek Manjar Ret Ki Tarha Bikhar Raha Hai
Whatever scene is in front of my eyes is scattering like sand.

Dard Tumhara Badan Mein Mere Zehar Ki Tarah Utar Raha Hai
Your pain is descending into my body like poison.

Aa Zamane Aazma Le Ruthta Nahi
O people of the world, come to me and try me and see that I am no longer angry.

Faanslon Se Haunsla Ye Tutt’ta Nahi
My courage has not been broken by the distance that has come between us.

Na Hai Wo Bewafa Aur Na Main Hu Bewafa
She is also not unfaithful and I am also not unfaithful…

Wo Meri Aadaton Ki Tarah Chhutata Nahi
I have become so used to her that I can’t get rid of them.

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top