Dekhha Tenu Lyrics English Translation – Mr. & Mrs. Mahi
Dekhha Tenu Lyrics Meaning In English from Mr. & Mrs. Mahi (2024) is brand new Hindi song sung by Mohammad Faiz and this sad song is featuring Rajkummar Rao, Janhvi Kapoor. Dekhha Tenu song lyrics are penned down by Jaani while its music is given by Jaani and video has been directed by Sharan Sharma.
SONG DETAILS
Song | Dekhha Tenu |
Movie | Mr. & Mrs. Mahi (2024) |
Singer | Mohammad Faiz |
Lyrics | Jaani |
Music | Bunny |
Label | Sony Music |
Dekhha Tenu Lyrics English Translation – Mr. & Mrs. Mahi
Dekhha tenu pehli pehli vaar ve Hone lga dil bekaraar ve
When I saw you for the first time, my heart became restless,
Rabba mainu ki ho gya,
O Lord, what happened to me?
Dil janiye main tera hi ho gya
My love, Now, I have become completely yours.
Ho tere agge piche ghume sohneya
I wander around you, my love
Jadon tere hath chumme sohneya Mitha mitha jee ho gya,
When I kissed your hands, my love. Life bloomed sweeter
Dil janiye haye mainu ki ho gya
Darling, what happened to me?
Main dil tere kadma ch rakhan dholna
I will place my heart at your feet.
Main tere agge akhiyan na chakkan dholna
I lower my eyes before you, my love.
Je tere te rabb vichon takkna pave
I see God in you
Te fir main tenu hi takkan dholna
I cannot take my eyes off you
Tu jadon teri zulfan nu kholeya
When you loosen your curls
Mere kolon gya nahi je boleya
I’m lost in your silence
Meri tu kami ho gya
You are the void I can’t fill
Dil janiye eh mainu ki ho gya
Darling, what happened to me?
O yahan yahan tere paer parhe Wahan wahan nazare hain
Wherever your feet touch, that’s where my gaze remains fixed.
Tu mera chandarma aur hum tere taare hain
You are my moon, and I am your stars.
O yahan yahan tere paer parhe Wahan wahan nazare hain
Wherever your feet touch, that’s where my gaze remains fixed.
Tu mera chandarma aur hum tere taare hain
You are my moon, and I am your stars.
Taare hain taare teri aankhon ke taare
The twinkling stars in your eyes
Maare hain maare teri baaton ke maare
I’m lost in your words
Ho tenu dekh badlaan ne rang badle
Your gaze alters colors
Ho udd de parindeyan ne fangg badle
Birds sing a different tune
Te chann soche main ki badla’n
Thoughts of change sparked within
Oh yaara tere karke malang badle
You’ve ignited the passion in me
O jaadu hai re jaadu teri baaton mein
There’s magic in every word you say
Suni suni kaali kaali raaton mein
To lonely and dark nights
Tu roshni ho gya
You bring sparkling light
Dil janiye eh mainu ki ho gya
Darling, what’s come over me?
Dekhha tenu pehli pehli baar ve
Since I set my eyes on you
Hone lga dil bekaraar ve
Distracted is my heart
Rabba mainu ki ho gya
O Lord, what’s come over me?