Ijazat Lyrics English (Meaning) – Falak | Ve Jaan Waleya

Ijazat (Ve jaan waleya) lyrics English Meaning | Mera Yaar Sajan Tu Dildar Sajan Tu by Falak is a Punjabi song from album Judah composed-penned by Falak having music label T-Series.

SONG DETAILS

Song Ijazat
Album Judah
Music Falak
Singer Falak
Lyricist Falak
Label T-Series

Ijazat Lyrics English (Meaning) – Falak | Ve Jaan Waleya

Ve jaan waleya enj chadh k na javeen
Hey, departing lover, don’t leave me like this,

Keetay vaadey saray o tod nibhaveen
Fulfill all the promises that you made to me.

Gallan ishq di keetiyaan sang raatan kattiyaan
Those talks full of love, we spent night together.

O bhull na jaaveen, Mainu chhadd na javeen
Do not forget them, Do not leave (abandon) me.

Mera yaar sajan tu dildaar sajan tu
You are my love, you are my soulmate.

Mainu kol luka le gal seenay la le
Hide(Keep) me with you, Embrace me in your arms.

Ghar aaja mahi fer na ja mahi
Come back home, my love; and then don’t you leave again

Tere tarley pawaan tenu kinj samjhawan
I beg you, how can I make you understant?

Ik wari aaja ghar phera paja
Please come once, pay a visit at home.

Koi lab ke leya de mere dil da ranjha
Please can anyone find and bring me, the love of my heart?

Rabb teri khudaai main devaan duhaii
Oh God, I pray to you.

Os be kadre nu meri qadar na aai
That ungrateful person doesn’t care for me

Baahan kangna paa ke hathe mehndi laa ke
Upon wearing bangles in arms, upon pasting henna on hands

Kanni mundraan paa ke hun kinnu dakhawan
Upon wearing earrings, to whom should I show now?

Chann eidi charheya tu ghar na mudeya
The Moon of Eid has risen, but you haven’t returned home

Rahwan tak tak teriyaan akhaan rondiyaan meriyaan
My eyes have cried swollen by looking your way

Ve tun samajh na paya mann ishq machaya
You haven’t been able to understand, my heart is burning

Ve main ho gayi jhalli rowaan beh ke kalli
I have gone crazy, I cry while sitting alone.

Ve mann le kena dukh hor nain sehna
Hey, listen to me, I can’t bear this pain anymore.

Dewaan dil nu tasalli rowan beh ke kalli
I keep giving myself(false) hope, I cry while sitting alone

rahwaan tak tak teriyaan akhaan rondiyaan meriyaan
My eyes have cried swollen by looking your way.

Kinj badal gaya toun dil khed gaya toun
How did you change so much that you played my heart

Hass haseyaan de wich dil tod gaya toun
While kidding, you broke my heart

Ve jaan waleya enj chadh k na javeen
Hey, departing lover, don’t leave me like this,

Keetay vaadey saray o tod nibhaveen
Fulfill all the promises that you made to me.

Gallan ishq di keetiyaan sang raatan kattiyaan
Those talks full of love, we spent night together.

O bhull na jaaveen, Mainu chhadd na javeen
Do not forget them, Do not leave (abandon) me.

Je hove ijazat teri karaan ibadat
If you give me permission, I’ll worship you.

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top