Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera Lyrics English Translation – Aradhana

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera Lyrics English Translation from the movie Aradhana sung by Kishore Kumar, Lata Mangeshkar, lyrics written by Anand Bakshi, and composed by S.D. Burman. Starring Sharmila Tagore and Rajesh Khanna.

SONG DETAILS

Song Kora Kagaz Tha
Movie Aradhana (1969)
Singer Kishore Kumar, Lata Mangeshkar
Lyrics Anand Bakshi
Music S.D. Burman
Label Saregama

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera Lyrics English Translation – Aradhana

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera Mera Mera,
My heart was akin to an empty sheet of paper.

Likh Liya Nam Ispe Tera, Tera
I inscribed your name upon it. Your name…

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera,
My mind was blank paper.

Likh Liya Nam Ispe Tera,
I wrote your name on it.

Soona Angan Tha Jeevan Mera,
My life was an empty courtyard.

Bas Gaya Pyar Ismein Tera,
Your love has taken over it.

Toot Na Jayein Sapne Main Darta Hoon,
I fear my dreams will shatter.

Nis Din Sapnon Mein Dekha Karta Hoon,
I keep dreaming about you day and night.

Toot Na Jayein Sapne Main Darta Hoon,
I fear that my dreams will shatter

Nis Din Sapnon Mein Dekha Karta Hoon,
I see you every day in my dreams.

Naina Kajrare Matvare Yeh Ishare,
These kajol-filled eyes, these intoxicating glances.

Khali Darpan Tha Yeh Man Mera,
My mind was an empty mirror.

Rach Gaya Roop Is Mein Tera,
It has your face now.

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera,
My heart was like a blank paper.

Likh Liya Nam Ispe Tera,
I wrote your name on it.

Chain Ganwaya Maine Nindiya Gawayi
I’ve lost my peace and sleep.

Sari Sari Rat Jagun Doon Main Duhai
I keep awake all night, thinking.

Chain Ganwaya Maine Nindiya Gawayi,
II lost my peace, I lost my sleep.

Sari Sari Rat Jagun Doon Main Duhai,
l night I stay up praying.

Kahun Kya Main age Neha Lage Jee Na Lage,
What else should I say? I feel restless without you.

Koyi Dushman Tha Yeh Man Mera,
My mind was an enemy to me.

Ban Gaya Meet Jake Tera,
it became a friend to you.

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera,
My heart was like a blank sheet of paper.

Likh Liya Nam Ispe Tera,
I inscribed your name upon it.

Bagon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle,
(In the gardens, before the flowers bloomed.

Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle,
Before we made eye contact.

Bagon Mein Phoolon Ke Khilne Se Pehle,
Before the flowers could bloom.

Tere Mere Naino Ke Milne Se Pehle,
Before our eyes got in contact.

Kahan Ki Yeh Batein Mulakatein Aisi Ratein,
Things were not as they used to be. The meetings. Such nights.

Toota Tara Tha Yeh Man Mera,
My mind was a falling star.

Ban Gaya Chand Hoke Tera,
once yours, it became the moon.

Kora Kagaz Tha Yeh Man Mera,
My mind was blank paper.

Likh Liya Nam Ispe Tera,
I wrote your name on it.

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top