Majhe Majhe Tobo Dekha Pai English Translation – Rabindranath Tagore
Majhe Majhe Tobo Dekha Pai Lyrics English Translation by Rabindranath Tagore In Bengali and English. Majha Majha Tobo Dekha Pai Lyrics are written by Rabindranath Thakur. Majhe Majhe Tobo Dekha Pai Rabindra Sangeet is sung by Borno Chakroborty, Prashmita Paul, Arindom, Jayati Chakraborty, Bappaditya Bandopadhyay, Shaan, Iman Chakraborty, Arijit Singh, Shreya Ghoshal, Alka Yagnik, Babul Supriyo, Indrani Sen, Hemanta Mukherjee, Srikanta Acharya, Monali Thakur, Subhamita, and others. Majhe Majhe Tobo Lyrics words of Rabindranath.
SONG DETAILS
Song | Majhe Majhe Tobo Dekha Pai |
Lyrics | Rabindranath Thakur |
Written on | 1885 |
Majhe Majhe Tobo Dekha Pai English Translation – Rabindranath Tagore
Keno megh ashe hridoyo akashe
Why clouds come in the heart-sky
Keno megh ashe hridoyo akashe, tomare dekhite dei na
Why do clouds come in the heart-sky, do not let you see
Mōhamēghē tōmārē…
You are in a trance …
Andha karē rākhē, tōmārē dēkhitē dēẏa nā
Keeps you blind, doesn’t let you see
Majhe majhe taba dekha pai, chiradin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever
Majhe majhe tobo dekha pai, Chirodin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever
Khoniko aloke ankhiro poloke, Tomay jobe pai dekhite.
In the twinkling of an eye, I can see you
Ohey Khoniko aloke ankhiro poloke, Tomay jobe pai dekhite.
Oh, in the blink of an eye, I can see you in the twinkling of an eye
Ohey harai harai shoda hoy bhoy,
Oh ‘lost-lost’ is always fear
Harai harai shoda hoy bhoy, Haraiya pheli chokite
‘Lost-lost’ is always fear, lost in shock
Aash na mitite haraiya, Polok na porite haraiya
Lost in the blink of an eye – Lost in the blink of an eye.
Hridoy na jurate haraiya feli chokite.
I lost my heart not to join.
Majhe majhe taba dekha pai, Chiradin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever
Majhe majhe tobo dekha pai, Chirodin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever
Ohey Ki korile bolo paibo tomare, Rakhibo ankhite ankhite.
Oh, I will tell you what to do, I will keep an eye on you.
Ohey Ki korile bolo paibo tomare, Rakhibo ankhite ankhite.
Oh, what do you do, I’ll get the ball in you, I’ll keep an eye on you-
Ohey eto prem ami kotha pabo nath
Oh, where can I find so much love, Nath
Eto prem ami kotha pabo nath, Tomare hridoye rakhite.
Where can I find so much love, Nath, to keep in your heart
Amar saddho kiba tomare
I can do it for you.
Doya na korile ke paare
If not please who can,
Tumi aponi na ele ke pare, Hridoye rakhite.
Who cares if you don’t come?
Majhe majhe taba dekha pai, Chiradin keno pai na
Sometimes I see, why not forever,
Ohey Aar karo paane chahibo na aar, Koribo hey ami pranopon
Oh, I will not ask for anyone else’s drink anymore, I will do it today.
Ohey Aar karo paane chahibo na aar, Koribo hey ami pranopon.
Oh, I will not ask for anyone else’s drink anymore, I will do it today.
Ohey tumi jodi bolo ekhoni koribo
Hey if you tell me i’ll do it now…
Tumi jodi bolo ekhoni koribo, Bishoy basona bisorjon
If you say I will do it now – abandon lust
Dibo Shrichorone bisoyo dibo okatore bisoyo.
Dib sricharane subject- Dib akatare subject-
Dibo tomar laagi bishoyo, Basona bishorjon.
I will give you the subject – abandonment of lust
Majhe majhe taba dekha pai, Chiradin keno pai na
Sometimes I see, why not forever
Kēna mēgha āsē hr̥daẏa-ākāśē
Why clouds come in the heart-sky
Kēna mēgha āsē hr̥daẏa-ākāśē, tōmārē dēkhitē dēẏa nā
Why do clouds come in the heart sky, do not let you see
Majhe majhe tobo dekha pai, Chirodin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever
Majhe majhe tobo dekha pai, Chirodin keno pai na.
Sometimes I see, why not forever