Pyaar Ban Gaye Lyrics English (Meaning) – Sachet-Parampara

Pyaar Ban Gaye Lyrics Meaning in English sung by Sachet Tandon and Parampara Tandon. The song is written by Sayeed Quadri and the music is composed by Sachet-Parampara. Featuring Sachet Tandon and Parampara Tandon.

SONG DETAILS

Song Pyaar Ban Gaye
Singer Sachet -Parampara
Lyrics Sayeed Quadri
Music Sachet-Parampara
Label T-Series

Pyaar Ban Gaye Lyrics English (Meaning) – Sachet-Parampara

Barson ho gaye bichde humko
It has been quite some time since we both separated.

Phir aaj unse mulaqaat hogi
I will meet him again today.

Idhar udhar ki baatein hongi
We will talk a lot today.

Agar honthon se na keh paaya
To aankhon aankhon se baatein hogi
If I can’t do anything with my lips then I will have to speak with my eyes.

Meri zindagi ka pehla haseen tum
You are the first beauty of my life.

Khwab ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become my dreams and you have become my love.

Jise yaad rakhna main chahun woh
Yaad ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become the memory of what I want to remember.
You have become my love…

Jise karta rehna main chahun woh
Baat ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become the thing I want to talk about, and so many things I want to share.
You have become my love…

Meri zindagi ka pehla haseen tum
You are the first beauty of my life.

Khwab ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become my dreams and you have become my love.

Jabse hui hai hume tumse mohabbat
Jaana humne kya hoti ibadat
Since I have fallen in love with you, I have realized what worship is.

Jiski tamanna hai tum ho woh mannat
Jabse mile tum jaagi hai kismat
The one I desire is you, that is my wish. Since I met you, destiny has awakened.

Jabse hui hai hume tumse mohabbat
Jaana humne kya hoti ibadat
Since I have fallen in love with you, I have realized what worship is.

Jiski tamanna hai tum ho woh mannat
Jabse mile tum jaagi hai kismat
The one I desire is you, that is my wish. Since I met you, destiny has awakened.

Juda jisse ik pal hona na chaho
Saath ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become the one with whom I cannot be separated even for a moment.
You have become my love…

Meri zindagi ka pehla haseen tum
You are the first beauty of my life.

Khwab ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become my dreams and you have become my love.

Tumhe dekhne se mile dil ko rahat
Seeing you brings comfort to my heart.

De sukoon mujhe teri qurbat
our closeness gives me peace.

Tu meri khwahish tu meri hasrat
You are my desire, you are my longing.

Kafi mujhe hai bas teri chahat
Your love is enough for me.

Kahin sard mausam mein aise mile tum
Aanch ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become a flame for me in the winter season.
You have become my love…

Meri zindagi ka pehla haseen tum
You are the first beauty of my life.

Khwab ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become my dreams and you have become my love.

Jise yaad rakhna main chahun woh
Yaad ban gaye ho pyaar ban gaye ho
You have become the memory of what I want to remember.
You have become my love…

 

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top