Baari Lyrics English Translation – Bilal Saeed

Baari Lyrics Meaning In English: Te beautiful Punjabi song is sung, written, composed and produced by the very talented Pakistani musician Bilal Saeed featuring Momina Mustehsan on the female vocals. Bilal Saeed himself has directed the music video Bilal himself and the songstress Momina in the female lead.

SONG DETAILS

Song Baari
Singer Bilal Saeed
Lyrics Bilal Saeed
Music Bilal Saeed
Label One Two Records

Baari Lyrics English Translation – Bilal Saeed

Tenu Takeya Hosh Hi Bhul Gayi,
My heart skipped a beat when I saw you,

Garm Garm Chaa Hath Te Dul Gayi,
I spilt the hot tea on my mind.

Hath Te Dul Gayi Chaa Sajna,
I spilled the tea on my hand,

Aisi Teri Nigaah Sajna,
Such hypnotizing eyes you have got.

Jaandi Jaandi Dasdi Jaa Tu,
Dil De Vich Ki Tere, Dil De Vich Ki Tere,
Tell me what’s in your heart for me, before you go, Girl.

Main Suneya Uchiyan Deewara Rakhiyan,
Ni Tu Dil De Chaar Chufere,
I have heard that you have built high walls around your heart.

Naale Saambh Ke Rakhde Ae,
Koi Dil Ch Na Laa Le Dere,
And been keeping it surrounded because you don’t want let anybody in your heart.

Main Suneya Pehlaan Vi Dil Tuteya,
Dil Tuteya Tera Ik Waari,
I also have come to know that you had got heart broke once.

Taahin Dil Di Deewaraan Te,
Tu Ik Na Banaai Baari,
That’s the reason you have left no windows open to your heart.

Mera Vi Dil Udna Chaahe, Par Main Darni Aa,
I too have desire to fly but I am afraid to do so.

Main Udaa Te, Main Hawawa Naale Ladni Aa,
Even if I tried to fly high, I would need to fight the winds.

Khwaab Apne Apni Akhiyaan Vich Sambhale Main,
This fear has made me keep my dreams only to my eyes.

Aise Layi Te Dil Te Apne Laale Taal Main,
And it led me to lock my heart down in depths.

Main Uchiyan Uchiyan Deewara Rakhiyan,
Is Dil De Chaar Chufere, Naale Saambh Ke Rakhni Aa,
Koi Dil Te Na Laa Le Dere,

I have built high walls around my heart. So, no
trespassers allowed to enter anymore.

Te Mera Pehlan Ve Dil Tuteya,
Haaye Tuteya Mera Ik Waari,
Earlier too I had a heart broke once.

Taaiyon Dil Di Deewaraan Te,
Main Ik Na Banaayi Baari,
That’s why I have left no open window to my heart.

Tere Layi Te Sari Duniya Naal Lad Laange,
I will fight the entire world for you.

Tu Jiye Te Teri Aayi Aap Mar Laange,
May you live long, and I will offer my lifespan for you.

Tu Karke Uchiyan Deewaran Rakh Le,
Iss Dil De Chaar Chufere,
You could have as high as the walls you want around your heart.

Bhavein Saambh Ke Rakh Le Dil,
Tere Dil Ch Main Laane Dere,
You could try to keep it away all you want, but I will reside (or take place) in your heart anyway.

Te Mera Pehlaan Ve Dil Tuteya,
Haaye Tuteya Mera Ik Waari,
Earlier too I had got heart broke once.

Taiyon Dil Di Deewaraan Te,
Main Ik Na Banaai Baari,
That’s why I have left no open window to my heart.

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top