Moye Moye Lyrics English Translation – Teya Dora | Džanum
Džanum (Moye Moye) Lyrics English Meaning is a new Croatian song by popular singer Devito published by Južni vetar Channel. Find the proper lyrics Meaning of Džanum song.
SONG DETAILS
Song | Džanum (Moye Moye) |
Singer | Teya Dora |
Lyrics | Teya Dora |
Music | Teya Dora |
Label | Teya Dora |
Moye Moye Lyrics English Translation – Teya Dora | Džanum
Niko neće džanum
Nobody wants my sweet loving
Ni za živu glavu
Even if they lose their heads
Da mi leči ranu
To heal this wound of mine
Niko neće džanum
Nobody wants my sweet loving
Dok tone veče, vraćam isti san
As the night falls, I dream the same dream
Preda mnom svetac drži crni lan
Black linen holds the saint in front of me
U more, sure boje, zove me taj glas
In the cruel colored sea, that voice is calling me
Nemam ja sreće, nemam spas (nemam spas)
I have no luck, i have no salvation (i have no salvation)
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Nobody wants my sweet loving, nobody wants my pain
Da ga suze ganu, da mu predam se
To shed a tear, to give myself
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Nobody wants my sweet loving, nobody wants my pain
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
On my pillow, restless, I dream the evil ones
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Not until the last summer, not until the end of the world
Sudbina je moja kleta
My fate is cursed
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
This soul has no home, this soul has no sound
Crne zore, svеće gore, moje morе
The dark dawn burns, my nightmare
Moje more, moje more
My nightmares, my nightmares
Moje more, moje more
My nightmares, my nightmares
Moje more, moje more
My nightmares, my nightmares
Moje more, moje more
My nightmares, my nightmares
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Not until the last summer, not until the end of the world
Sudbina je moja kleta
My fate is cursed
Moje more, moje more
My nightmares, my nightmares
Moje more
My nightmares
Niko neće džanum
Nobody wants my sweet loving
Ni za živu glavu
Even if they lose their heads
Da mi leči ranu
To heal this wound of mine
Niko neće džanum
Nobody wants my sweet loving