Mulaqat Lyrics English Translation – Prateek Kuhad
Mulaqat Lyrics Meaning In English: The song is sung by Prateek Kuhad, and has music by Prateek Kuhad and Sickflip while Prateek Kuhad has written the Mulaqat Lyrics. The music video of the Mulaqat song is directed by Lendrick Kumar.
SONG DETAILS
Song | Mulaqat |
Singer | Prateek Kuhad |
Music Composer | Prateek Kuhad |
Lyrics | Prateek Kuhad |
Music Label | Prateek Kuhad |
The song “Mulaqat” is about a love that has been long awaited. The singer feels like they have known the other person for centuries,
Mulaqat Lyrics English Translation – Prateek Kuhad
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these
Jaise sadiyon se tum meri jaan ho
As if you have been my life for centuries.
Ab kaise main yeh samjhaun
Now how can I explain this heart,
Kitne arson se tumhara hi mujhe intezar hai
How many years have I been waiting for you?
Tum jo paas aayi choomne ka yoon bahana leke
You have come to me on the pretext of kissing me.
Tab se tum meri ho dastaan
since then you have been my story,
Chand ko bulaakar tumne chamkaayi meri jo raatein
You have brightened my nights by forgetting the moon.
Tab se main tumhara hi hua
since then I’ve been yours.
Dono hi kalaiyon pe chaandi hai saji
Silver adorns both wrists,
Honthon pe jo laali hai, dil mein bas gayi
The redness on your lips has settled in my heart.
Yeh milan kaisi aag hai?
Why is our union like fire?
Jal jaane ki hi aas hai
hope to burn,
Madhoshi ho ya na bhi ho
Whether there is intoxication or not,
Iss pyaar ki gehraai ka koi intiha nahi
There is no limit to the depth of this love.
Nachne ka mann kare to jhoom lenge hum
If we feel like dancing, we will dance
Aur sitaron ke bageeche ghoom lenge hum
And we will roam in the garden of stars,
Thodi si mazakiya bhi baatein hum karenge
we will also talk a little funny.
“Mil gaya hai aashiyan,” hum aankhon se kahenge
We have found a home; we will tell with our eyes
Yun hota hai pyaar kyun?
Why does love happen after all?
Thoda dar bhi hai, thoda junoon
I’m a little scared and I’m also passionate.
Hai ‘Kafa’ Mehfil Ki ‘Betabi’
The ‘eagerness’ to meet you is ‘tough’ to resist
Jane Kaise Koi Keh Sake Ki Ye Itefaq Hai
I’m not sure how someone could claim that this is a coincidence
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these
Jaise sadiyon se tum meri jaan ho
As if you have been my life for centuries.
Ab kaise main yeh samjhaun
Now how can I explain this heart,
Kitne arson se tumhara hi mujhe intezar hai
How many years have I been waiting for you?
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these
Yeh kaisi mulaqat hai?
what kind of meetings are these