CHORNI Lyrics Meaning In English – Sidhu Moose Wala x Divine

Chorni Lyrics In English Translation by Sidhu Moose Wala ft. Divine is brand new punjabi song sung by Sidhu Moose Wala, Divine and music of this latest song is given by Drugs Beats, Mex Manny, Navjosh Singh. Chorni song lyrics are penned down by Sidhu Moose Wala, Divine while music video has been directed by Navkaran Brar.

SONG DETAILS

Song Chorni
Singer Sidhu Moose Wala (Remembering), Divine
Lyrics Sidhu Moose Wala (Remembering), Divine
Music Drugs Beats, Mex Manny, Navjosh Singh
Label Sidhu Moose Wala

CHORNI Lyrics Meaning In English – Sidhu Moose Wala x Divine

“Thapi Hamesha Jor Wale Da Chinn Hundi Aa Ji’ch Jor Hunda Ohi Marda,
Thigh-fives symbolize both power and strength, and only those possessing power are the ones who engage in high-fives.

Asi Aein Hi Marde Rahange, Jina Chir Jor Rahuga.”
I will keep giving thigh-fives as long as I have strength in my body.

Chorni Haan Chorni, Sidhu Moose Wala! Chorni Aye Aye Chorni
Lady thief! Sidhu Moose Wala! Thieving woman!

Ho Tension-an Ch Paiyan Ne Sarkaran
Newspapers abound with reports of tensions between governments.

Khabran Naal Bhariyan Ne Akhabran
The newspapers are filled with reports about tensions between governments.

Ho Tempo Talleyan Di Hunn Khair Nahi
None of the autorickshaws are able to escape.

Bombay Diyan Sadkan Te 5911
The 5911 tractor is presently on Bombay’s roadways. (He compares his critics to auto-rickshaws).

Sab Talde Aa Anjaam Ton, Bas Asle Subahon Shaam To
People fear both the repercussions and the weapons we constantly carry with us.

Ho Tainu Jehde Laggde Aa Ghaint Baahle Mithiye, Oh Thar Kambde Aa Mere Naam Ton
Those who consider themselves cool shudder at the mention of my name.

Chadhayi Ae Agg Layi Ae,
I am famous! I am on fire!

Sidhe Sabdan Ch Puchhe Taan Tabaahi Ae
In simpler terms, I am deadly.

Ho Teri Gali Ya Mohalle Da Bhai Nahi
I’m not an ordinary person from your neighborhood.

Eh Punjab Ton Moose Aala Bai Ae
I am a Punjabi, Moose Wala.

Putha Paida Ae Maahda Khaida Ae
Everything I do is the complete opposite of what it should be. It’s not easy to escape from me.

Ho Malwe Da Jatt Jatt Bhaida Ae
I, from Malwa, am an evil one.

Bollywood Di Comedy Aala Scene Nahi
I’m not a humorous scene from a Bollywood movie.

Goli Mathe Vich Maare Bada Bhaida Ae
I mercilessly shoot my enemies in the head; I am cruel.

Ho Jail Peke Ae Ho Bade Dekhe Ae
Prison feels like a second home to me. I’ve encountered many people like you.

Hath Vairiyan De Siveyan Ch Seke Ae
I have experienced the heat of my opponents’ incineration.

Je Puchhdi Tu Lokan Da Kyun Rang Udde Dekh
If you’re wondering why people are terrified of me,

Front Folding Chole Vich AK Ae
it’s because I carry an AK-47 in my bag.

Ho Teddi Line Ae Gang Sign Ae
I’m in the wrong profession; I exhibit indications of heading towards a gang membership.

Sir Parchhe Bhathere Munda Fine Ae
Despite having multiple FIRs filed against me, I am still okay.

Ho Dabbda Nai Bhora Jatt Fine Ae
Nobody can keep me down; I am great.

Ho Moose Aale Naal Tu Divine Ae
Divine is present, along with Moose Wala.

Kiya Maine Yahan Sabse Pyar, Mujhse Koyi Nahi Karta Pyar, Duniya Beimaan
I’ve loved everyone, but no one has ever reciprocated my love. The world is deceitful.

Paise Se Yahan Bante Dost, Jalan Se Sirf Milta Haar, Duniya Beimaan
In this place, only money attracts friends, and jealousy only results in a losing position. The world is deceitful.

Salamat Rahe Dost Yaar, Kisi Ke Liye Nahi Maange Haar, Duniya Beimaan
May all my friends always be well. Despite the world being deceitful, I have never wished harm upon anyone.

Haan Amar Rahe Mere Dost Jo Paar, Milke Tumse Ab Karni Baat, Duniya Beimaan
May all my friends on the other side of the universe live forever; I look forward to talking to you all. The world is deceitful.

Bachpan Se Gusse Wala, Legend Main Hoon Moose Wala,
I’ve had an angry personality since childhood, and I’m known as Moose Wala.

Kutte Jab Rote Matlab, Koyi Kisi Ka Khone Wala
When the dogs cry, it signifies that someone is on the verge of losing a loved one.

Sahi Mein Tha Kone Wala Aansu Aur Do Nivala
I was a stranded man who used to shed tears.

Table Pe Label Ab Hai Struggle Ko Sayonara
My table is filled with high-end drinks. I’ve bid farewell to hardship.

Kabhi Na Jhukne Wala, Aad Mein Na Chhupne Wala
I never bowed down or went into hiding.

Jitni Mushkil Us’se Zyada Gale Mein Latakte Mala
There are more garlands around my neck than I have troubles.

Moosa Nipsey Pac! Moosa Nipsey Pac!
Moosa! Nipsey! and Pac!

Ah Seekha Maine Inse, What Is Real Hip-Hop
They taught me what true hip-hop is.

Realest Heart Ke Saath Hai Realest Bars, Hum Real The Kal Aur Hum Real Hain Aaj
We were authentic yesterday, and we remain genuine now, with all of our hearts.

Salaam Mere Bhai Ah Jaana Hai Toh Sabkko, Chhodna Kaam Mera Bhai Tera Naam Mera Bhai
Greetings, brother! Everyone is destined to depart from this world. Putting everything else aside, you are my brother.

Tera Dhan Tera Shan Kuchh Pal Ki Kamayi,
Your money is just a short-term gain.

Kuchh Lekar Na Jaana Kuchh Saath Mein Na Laye
You are taking nothing from this world and you brought nothing into it.

Woh Paisa Hi Kya Hai Jisko Saath Mein Na Khaye,
What’s the point of having money if you don’t spend it together?

Awaaz Mein Hai Dum Yeh Hai Bombay Likhayi
The voice carries strength, and the lines were written in Bombay.

Samandar Kinaare Se Aag Lekar Aaye, Ghar Anaaj Lekar Aaye
We brought fire from the seashore. We also brought meals for our families.

Har Beat Ko Chabaye
On every rhythm, we rap.

Rakhe Dil Pe Razayi, Tu Bas Sunn Mera Bhai, Tu Bas Sunn Mera Bhai
Just listen to it while lying on the blanket, brother.

Kiya Maine Yahan Sabse Pyar, Mujhse Koyi Nahi Karta Pyar, Duniya Beimaan
I’ve loved everyone, but no one has ever reciprocated my love. The world is deceitful.

Paise Se Yahan Bante Dost, Jalan Se Sirf Milta Haar, Duniya Beimaan
In this place, only money attracts friends, and jealousy only leads to a losing position. The world is deceitful.

Salamat Rahe Dost Yaar, Kisi Ke Liye Nahi Maange Haar, Duniya Beimaan
May all my pals always be well. Despite the world being deceitful, I have never wished for anyone’s loss.

Haan Amar Rahe Mere Dost Jo Paar, Milke Tumse Ab Karni Baat, Duniya Beimaan
May all my friends on the other side of the universe live forever; I look forward to talking to you all. The world is deceitful.

VIDEO SONG

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to top